忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

戀湖


歎西湖,山色勝溪湖,青黑眉筆繪青山,桃紅覆山尖,漫天桃花夾芬芳,飄落天地間。粉妝豔麗堪比少女,暖風拂面,不覺心曠神怡,沉醉不知歸路般迷醉,淩波連連,此時,已沉醉迷惘於其中,如癡如醉,雙眼迷離,瑩光氾濫。

賞西湖,春色擬西湖,梅花夾杏桃紛落,眼望綠柳紅桃,妙曼柳條攜風飄,青絲粉桃沁入心田,已不覺黃昏葉落,輕歌曼舞似溫風劃過心尖,粉汗衫落,若朦朧細雨飄落天地間,輕絲羅蘭,步搖輕撚,雷若堤畔。

贊西湖,景色若仙湖,煙熏濃妝描湖堤,朝陽驀彩夕,薄雲濃霧沒山端,沉浸煙絲彌漫間,似置身夢幻人間,墨泥芬芳縈繞鼻尖,絲絲甘霖沁入心田,目酣神醉的迷茫,天地得之,人間哪得幾回?

西湖——歎、賞、贊,只因西湖惜乎!
PR

一世情殤


我立在這個喧囂的塵世,感受著這個世界,沉默的風,寂寞的燈,匆忙的人群,煩亂的腳步聲。這一切,在別人眼中如此的繁華而在自己看來卻如此寂寥。一個人走自己的路,越走越遠,似乎永遠都走不到盡頭,看不見星光,找不到出口,只能流著眼淚、捂著胸口跌跌撞撞艱難的行走,任憑我希斯底裏地呼喊。我把我自己禁錮在一個陰暗的空間裏,過著一個人的生活,拖著疲憊不堪的形骸,一步一步向前走,讓無邊的黑暗吞噬著顫抖的心靈,心底的恐懼涼了孱弱的軀體,然後麻木。

總是突如其來的覺得自己那麼卑微,那麼渺小,面對你,我不知所措,雖然我已經很用心很用心,然而這一切的努力,像是牆角的那顆小草,你不會留意到我心底的企盼和淒涼。如果有一天,你在不經意間想起,你是否會凝望有我存在的方向?.

沉默,對於卑微者來說是最好的自衛和療傷工具。把受傷的心深深藏起,安靜地過著一個人的生活,輕輕地走過每一次日出日落,只有在寂靜的深夜想起你的時候,淚水肆意在臉龐,洗刷著你留過的耳語,帶走所有殘存的痕跡,剩下的,只有一往情深的自己。

每當望見西沉的紅色,我總是一次一次迷失自己,望著匆匆忙忙的身影,我們注定只能擦肩而過。總是在無助的時候,一個人蜷縮在冰冷的被窩裏,讓無邊的黑暗盡情吞噬自己,我希望,那流過的雲,可以帶走我全部的記憶,我不想在每一個花開花落的季節裏,習慣的想起了你!

記不起在哪裏看到過這樣一句話,說:“你是我猜不到的不知所措 我是你想不到的無關痛癢”.此刻的我才算真正明白這句話裏的悲哀與無奈。

無論我多堅強,你終究是我致命的傷。我們的記憶已經破碎,無法拾起,而我還守在我們相遇的那個路口 ,只為了解開心結,等待黎明的曙光。也許,我們真的應該遺忘了,遺忘那些美好的回憶,遺忘那些海枯石爛,遺忘那些只屬於我們的密秘。

回首過往,總有些淩亂的過往痛的特別清晰,冗長的夢境裏皆是離別的難舍,看遍了花開花落,人潮來去,獨坐在如水的涼夜裏,折疊起心裏的憂傷,將悲傷留給自己。如今一切的誓言都成為逝言,已如過眼雲煙一般了,我們現在已然成為了最熟悉的陌生人了。

我站在窗前,陽光好刺眼,而我的心好冷。曾為誰執著,也為誰失落 ,但誰也不能畫下誰生命的輪廓 .你說:“請你放開手,學會成全,繼續往前走。”

在經曆過撕心裂肺的疼痛之後,我收起我對你的所有愛戀,默默地看著你轉身離開。在你轉身的那一刻,我仿佛看見整個世界崩潰在我的面前,廢墟中那一片片的瓦磚都刻有鮮活的記憶,現在都安靜地落在地面上。

Cisse quits tour on religious grounds


Papiss Cisse has reportedly withdrawn from Newcastle's pre-season tour of Portugal after refusing to wear club sponsor Wonga's logo on religious grounds.

The Senegal striker, a Muslim, told club officials he was not prepared to promote Wonga, a firm which offers short-term, high-interest loans, the BBC reported.

Islamic law forbids borrowing or paying money with interest.

However, the 28-year-old did offer to wear an unbranded shirt or one bearing a charity logo instead.

Other sports teams have made concessions to the faith of their Muslim players, with South African cricketer Hashim Amla allowed to wear shirts without the logo of team sponsor Castle Lager because of the Islamic prohibition of alcohol consumption.

The BBC quoted sources saying Cisse's refusal to wear the sponsored shirt had left him in a "strained" relationship with the Premier League side cloud solution.

Cisse's Newcastle teammates Cheick Tiote and Moussa Sissoko are also Muslim, but have told the club they have no issue with wearing the sponsor's logo.

"We're all aware that clubs need to generate revenue and sometimes have to use a wide range of companies," Portuguese Football Association deputy chief executive Bobby Barnes told BBC Sport last month.

"However, if someone feels very, very strongly that it's not compatible with their beliefs, then some sort of solution should be found Jewelry hong kong."

Cisse joined the Magpies in January 2012 and has scored 26 times in all competitions.

Muirfield fiery but fair: Aussie golfers


On a course deemed fiery and fast but fair, Australia's big guns are relishing the true golfing test on offer at Muirfield for this week's British Open Fashion and Textiles Hons.

Considered one of the purest and fairest courses on the tournament's rotation, the historic venue on Scotland's east coast hosts the event for the first time since 2002.

Most of a 12-strong Australian contingent have spent recent days getting acclimatised, with firm conditions and testing winds prompting predictions of tough going when play begins on Thursday.

But they're also confident the course will reward good play and, crucially, those willing to approach it with imagination.

Muirfield offers a traditional links challenge, only with less quirky bounces and blind shots, while several weeks of Scottish sun have given the course a yellow tinge and an added bite this year.

"It's really firm, it's rock hard, but it's fair," Australian contender Marc Leishman said after his first practice round on Monday storage unit.

"If you hit good shots, you'll have a decent score but, if you don't, you'll have a big one. That's how it will be.

"You've got to use a lot of imagination around the greens, especially when it's this hard because it's bouncing around a lot."

The list of golfers to have won the Claret Jug at Muirfield illustrates just how the course rewards the complete player, with every winner there since World War II a member of world golf's hall of fame.

The last six winners at the venue are Ernie Els, Nick Faldo, Tom Watson, Lee Trevino, Jack Nicklaus and Gary Player.

"A good player is going to win this week, absolutely," said Australian world No.4 Adam Scott, looking to bounce back from his heartbreaking defeat in last year's event.

"It suits someone playing well. It's a pretty straight-forward, good golf course and, if you play well, you're going to be able to score well.

"So I think there's a big emphasis in getting in play off the tee."

The speedy surface - combined with a layout that forces players to contend with wind in all directions, narrow fairways and sections of deep rough - will force players to think outside the square and it's likely many will favour irons over drivers off the tee.

That could suit world No.1 Tiger Woods down to the ground if he can recapture the masterful links play that has earned him three Open titles, including two at St Andrews chenille embroidery patches.

Jason Day, competing in only his third British Open, watched the master at work during a shared practice round on Sunday.

"From the middle of the fairways, he was hitting a lot of low running shots on to the green. That's the kind of stuff you need to do," Day said.

"You just have to be so much more creative with your shots.

"It's a good test of golf and I think it's going to be very tough to shoot any kind of score around here."

South African Els, the reigning Open champion and the last winner at Muirfield, rates the course as the best of all the Open venues and one that requires a full skill set.

"Every links shot that you can imagine, you're going to hit it this week," he said.

那些日子,那些青春


我的寒假像場穿越劇,短暫卻漫長。第二天就興致勃勃的開始了兼職生活,每天都處在忙碌狀態的自己很享受那段充實,我想自己是個不能停留的姑娘,我怕我的安閑會放肆空虛,我怕我會不住的念想一個自己得不到的人,我怕我會忍不住犯賤然後貶低了自己,所以一直以來我選擇了忙碌。或許我不聰明,所以最後還是難以忘卻。偶然看到一篇有關夢想和現實的文章,偶然又聽到了老男孩,敏感的眼淚又止不住回憶,自己不知不覺淚流滿面,曾經的夢想,曾經的信誓旦旦,曾經的誇下海口,在時間和現實的交纏裏變得支離破碎,連縹緲的康和堂影子都看不見,成了最奢侈的幻影。

寒假,每天白天工作,晚上看書,讓靈魂習慣倦怠,我想我固執,我想我偏執,我想我倔強,才會不顧一切的按照自己的想法過活,才會一次次在傷害裏微笑。才會把身邊所有的人都想象成善良的模樣。一月十九號,對我來說那是段痛苦的日子,最愛的狗狗九龍離開了家,離開了我。我深知時間的力量,所以我才無能為力的把那種不舍那種悲傷交給時間,最後我以為我可以笑著想念九龍,最後我以為我可以以旁觀者的姿態聊著九龍,昨晚才明白,我錯了。當我看到九龍的相片時,我還是很認真的沉默了,我還是很痛心的哭了。我沒有把自己的留戀告訴任何的一個朋友,有也只是帶著微笑掠過,如蜻蜓點水一般。因為我知道世界上沒有真正的感同身受,所以我寧願一個人承擔。

新年裏,我帶著各種疲倦度過,現在的自己,不再沖動。現在的自己,不再年輕,看著爸媽熱鬧的臉龐,我知道九龍的離開讓我更加害怕任何的遠離,讓我更加害怕身邊突然的康婷清脂素離去,雖然自己告訴自己要習慣失去,雖然勸藉自己擁有是失去的開始。納蘭容若說,當時只道是尋常。那樣清空的獨白,所有的翻滾卻都熱血沸騰著。

我總是一個人在練習一個人,林宥嘉用他漂浮的聲音訴說著我的心情,所以就莫名的和他親近,與青春有關的日子裏,到底是什麼東西滄桑了自己?一直最愛alin的給我一個理由忘記,哪怕周圍再多人,我也只是感覺只有自己一個人。

我想我可以做個溫暖的女孩,我想我可以遇到一個愛我如生命的男孩,我想我可以用生命去熱愛生活,面朝大海,春暖花開。從明天起,關心糧食和蔬菜。從明天起,對所有的親人一聲問候。

後來,我覺得自己在開始拒絕虛妄,虛妄的人虛妄的事,後來,我覺得自己在開始熱愛真實,真實的面孔真實的言語。很愛一句歌詞:生活就是這樣,愛情不是想象。已分不清這是熱愛生活的開始還是現實庸俗的鋪墊。太多東西也已不願去追究,所以最後我選擇了擱淺。聽著外面的熱鬧,看著孤單的燈光,我想用安靜而執著的目光去愛所有身邊的人。如果可以,我希望所有的人都可以比我幸福。

很久了,習慣了自己安慰自己,習慣了自己給自己堅強,習慣了自己給自己微笑。所以我也以為我可以堅強的微笑。還好有影子可以陪伴,可以依賴。亦舒說過,感冒本身就是種傷感的病,得它的人原本就不願痊愈。我想習慣走何嘗不是呢?我想我怕物是人非的感歎,卻更怕曲終人散的外表平靜沉著內心卻蕩漾慌亂。後來聽到誰說,能夠說出來的,大約都不是真的。所以很多真實被隱藏,可能人都是脆弱的時尚女裝動物,可能人都是不那麼堅強的動物,可能人都是需要保護的小孩。所以習慣了一個人練習一個人,習慣了自己給自己擁抱,習慣了自己給自己依賴。這樣就覺得可以不再害怕,這樣或許也可以有足夠的安全感。

カレンダー

01 2018/02 03
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28

フリーエリア

最新コメント

[05/29 Smithd531]
[04/16 Bubby]
[04/16 Cinderella]

プロフィール

HN:
No Name Ninja
性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

P R